Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Englanti - הוא ׳ברך את אחינו ׳ושבי ארץ ׳שראל

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiRanska

Otsikko
הוא ׳ברך את אחינו ׳ושבי ארץ ׳שראל
Teksti
Lähettäjä wwww
Alkuperäinen kieli: Heprea

הוא ׳ברך את אחינו ׳ושבי ארץ ׳שראל

Otsikko
He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Käännös
Englanti

Kääntäjä dramati
Kohdekieli: Englanti

He will bless our brothers (who are) settlers in the land of Israel.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 10 Maaliskuu 2008 11:36