Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Turkki - wyjasnienie

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiTurkki

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
wyjasnienie
Teksti
Lähettäjä pois10
Alkuperäinen kieli: Puola

Całkiem mozliwe, że wcale nie odczytasz tych słów po polsku...ale jeśli to tu jest to co chciałabym Ci powiedzieć

Otsikko
açıklama
Käännös
Turkki

Kääntäjä Queenbee
Kohdekieli: Turkki

Bu Lehçe kelimeleri asla anlamayacağın epey mümkün... fakat sana anlatmak istediğim budur
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut p0mmes_frites - 22 Helmikuu 2008 18:42