Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ukraina - Eu vou te amar eternamente.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaSaksaTurkkiHepreaArabiaUkraina

Otsikko
Eu vou te amar eternamente.
Teksti
Lähettäjä monikinha2612
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Eu vou te amar eternamente.
Huomioita käännöksestä
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão

Otsikko
Я збираюсь кохати тебе вічно
Käännös
Ukraina

Kääntäjä soleil
Kohdekieli: Ukraina

Я збираюсь кохати тебе вічно
Huomioita käännöksestä
It seems to me it's better to translate like: Я буду кохати тебе вічно.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 8 Elokuu 2008 08:15