Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



11Käännös - Saksa-Ranska - einen Teilbetrag aus einem Gesamtbetrag...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanska

Otsikko
einen Teilbetrag aus einem Gesamtbetrag...
Teksti
Lähettäjä Georges Schumacher
Alkuperäinen kieli: Saksa

einen Teilbetrag aus einem Gesamtbetrag herausrechnen
Huomioita käännöksestä
Exemple: Le coût forfaitaire d'un transport de porte à porte d'un envoi à l'importation en provenance d'un pays extra-communautaire comprend des éléments non soumis aux droits de douane, tels que la manutention à l'aéroport d'arrivée, les formalités en douane et l'acheminement à la déstination finale. Je cherche le terme exact en français pour "extraire / neutraliser ??" ces frais avant le calcul des droits d'entrée. Merci de votre aide.

Otsikko
Déduire un coût
Käännös
Ranska

Kääntäjä Philonimbus
Kohdekieli: Ranska

Déduire une partie du coût d'un coût total.
Huomioita käännöksestä
Hier "herausrechnen" ubersetz mann "déduire"

Z.B. "Déduire de ses impôts, avoir droit à une déduction d'impôt"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 12 Helmikuu 2008 17:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Helmikuu 2008 10:14

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
ou "déduire un montant partiel d'une somme totale"