Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - merhabalar. 03/04 - 10/04/ tarihleri arasında ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria kisat

Otsikko
merhabalar. 03/04 - 10/04/ tarihleri arasında ...
Teksti
Lähettäjä yokki
Alkuperäinen kieli: Turkki

Merhabalar. 03/04 - 10/04/ tarihleri arasında bükreşte Hellsing {POP}'ta yarışmam var katılmak istermisiniz? Giriş ücretleri 500$. Davetiye yolladım size eğer başka bir tarih isterseniz lütfen bildirin bana.

Ä°yi oyunlar
Huomioita käännöksestä
bu metini bir oyunda kullanıcam. oyun olduğu için güzel ve anlaşılır bir dil ile yazılırsa çok sevinirim.

iyi çalışmalar

Otsikko
Hi. I have a contest in Bucharest,
Käännös
Englanti

Kääntäjä sirinler
Kohdekieli: Englanti

Hi. I have a contest in Bucharest, Hellsing {POP} between 03/04 - 10/04/ , would you like to join? Entry costs are 500$. I have sent an invitation card to you.If you want another date, please inform it.

Hava a good play..
Huomioita käännöksestä
:))
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 18 Helmikuu 2008 07:31