Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Sayın Ä°lgili...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Sayın İlgili...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä la_cereza
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sayın İlgili,



Göndermiş olduğunuz CV’nizi aldık. Niteliklerinizin ilgili pozisyonla örtüşmesi durumunda ön görüşme için tarafınıza randevu verilecektir.


Şirketimize göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz.



Saygılarımızla,


...
Huomioita käännöksestä
hey 2 everyone,
my letter is an answer to my appliaction for an internship in a hotel in turkey....
thanks for your help!
with kind regards
-------
diacritics edited (smy)
Viimeksi toimittanut smy - 3 Helmikuu 2008 11:31