Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Japani - eterno futuro marido, eu te amo.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiKiina (yksinkertaistettu)Japani

Otsikko
eterno futuro marido, eu te amo.
Teksti
Lähettäjä camila rodrigues
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

eterno futuro marido, eu te amo.

Otsikko
永遠の未来の夫、愛しています
Käännös
Japani

Kääntäjä *-* yukiko-stories *-*
Kohdekieli: Japani

永遠の未来の夫、愛しています
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cesur_civciv - 17 Huhtikuu 2008 21:05