Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Portugali - so whats up hi ma dear frnd hw r u? hiiiiiiii...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliBrasilianportugali

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
so whats up hi ma dear frnd hw r u? hiiiiiiii...
Teksti
Lähettäjä Clayana
Alkuperäinen kieli: Englanti

so whats up
hi ma dear frnd hw r u?
hiiiiiiii
hi friend do u know my friend Andrea in u r country Brazil .....so nice to meet u.......
camera there
hey atleast do u know engish???????????

Otsikko
Então! Olá meu querido amigo, estás? Oláááááá....
Käännös
Portugali

Kääntäjä kovags
Kohdekieli: Portugali

Então!
Olá meu querido(a) amigo(a), como estás?
Oláááááá
Olá amigo(a), tu sabes a minha amiga Andrea está no teu país, no Brasil... tão fixe conhecer-te!
Tens câmara aí?
Ei, pelo menos tu sabes inglês???????
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 22 Tammikuu 2008 17:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Tammikuu 2008 19:31

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
E se fosse antes:

"Então!
Olá meu querido(a) amigo(a), como estás?
Oláááááá
Olá amigo(a), tu sabes a minha amiga Andrea está no teu país, no Brasil... tão fixe conhecer-te!
Tens câmara aí?
Ei, pelo menos tu sabes inglês???????"


CC: guilon

22 Tammikuu 2008 03:49

guilon
Viestien lukumäärä: 1549
Meaning only

22 Tammikuu 2008 03:51

guilon
Viestien lukumäärä: 1549
Sweety, eu concordo com a tua versão

22 Tammikuu 2008 10:13

smy
Viestien lukumäärä: 2481
I've changed it to meaning only, was that why you checked the page guilon or was it something else?

CC: guilon

22 Tammikuu 2008 11:26

guilon
Viestien lukumäärä: 1549
It was that, smy, I checked off the administrator request.

22 Tammikuu 2008 11:29

smy
Viestien lukumäärä: 2481
ok, thanks