Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Turkki - milosc a rozsadek

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaTurkki

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
milosc a rozsadek
Teksti
Lähettäjä Eileithyia
Alkuperäinen kieli: Puola

Miłość kpi sobie z rozsądku. I w tym jej urok i piękno.

Otsikko
Aşk ya da Mantık
Käännös
Turkki

Kääntäjä kormar
Kohdekieli: Turkki

Aşk kendini mantıktan ayrı tutar. Onun çekiciliği ve güzelliği de bundandır.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 19 Kesäkuu 2008 00:21