Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Turkki - ya toje ti mine takoy panimayu ili het sto delayis ti gde jivyot kakoy metpo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäEnglantiTurkki

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ya toje ti mine takoy panimayu ili het sto delayis ti gde jivyot kakoy metpo
Teksti
Lähettäjä maldonado
Alkuperäinen kieli: Venäjä

ya toje ti mine takoy panimayu ili het sto delayis ti gde jivyot kakoy metpo

Otsikko
ben de.
Käännös
Turkki

Kääntäjä ankarahastanesi
Kohdekieli: Turkki

Ben de.Beni anlıyor musun yoksa anlamıyor musun? Ne yapıyorsun? Nerede yaşıyorsun? Metro durağın ne?
Huomioita käännöksestä
metro durağın nerede/hangisi? may be more suitable.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 21 Joulukuu 2007 13:42