Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Leterkesto - ramarren

Rezultoj 21 - 40 de proksimume 41
<< Antaŭa1 2 3 Malantaŭa >>
Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2008 14:54  

Verka
Nombro da afiŝoj: 57
жалко....а то хочется много спросить у них......
 

10 Januaro 2008 21:01  

Verka
Nombro da afiŝoj: 57
а что значат дольки арбуза на личной страничке?
 

11 Januaro 2008 17:50  

Verka
Nombro da afiŝoj: 57
ясно....
 

12 Januaro 2008 23:06  

Verka
Nombro da afiŝoj: 57
ясно
 

13 Marto 2008 23:03  

María17
Nombro da afiŝoj: 278
Hey! Good to know about you! Well, I'm so good, thanks for asking!

I've been so busy... Where have you been???

Keep in touch! See you!!!
 

17 Marto 2008 13:37  

Parisienne
Nombro da afiŝoj: 4
Yes... i have to do a tattoo and the sentence is for my daughter, Letizia.
Thanks so much
 

20 Julio 2008 01:49  

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Sorry, but I did not have time to help you before going away for a few days. Will return next week.
 

6 Novembro 2008 12:02  

Allochka
Nombro da afiŝoj: 85
Дякую.
Погоджуюсь з вказаними помилками.
Також погоджуюсь з тим, що правити помилки або відразу вказати на них - було б справедливіше рішення, ніж відхилити.
 

3 Februaro 2009 09:44  

Allochka
Nombro da afiŝoj: 85
[quote]Користувачі, які копіюють та вставляють з засобів автоматичного перекладу (що дуже легко визначити), неодмінну видалятимуться з сайту.[/quote]
Краще було б виправити, чи не так?
 

25 Aprilo 2009 09:21  

Minny
Nombro da afiŝoj: 271
Hi Ramarren,

Starting last year I have requested several
small texts (aphorisms) to be translated into Russian. They have all been translated but 11 of them have not yet evaluated.

Is there anyway you can help me with getting the evaluations done?

Thanks you so much!
 

27 Aprilo 2009 14:02  

Minny
Nombro da afiŝoj: 271
I appreciate very much your help!
Here you have the link:

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/gennemse-oversaettelser_w_0_aal_|180659||||||||||||.html

thank you so much!
 

27 Aprilo 2009 18:04  

Minny
Nombro da afiŝoj: 271
Yes please, you can take the English versions, they are OK.

Please note regarding, Predgovor 3.1
that "human interaction" should be replaced by "human coexistence".

Thanks a lot for your help.;-)
 

21 Januaro 2010 04:58  

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Hmm. Interesting. I never heard "shout at the rain" before, but I did a Google search, and it seems to be quite common, as you said. It apparently means "complain loudly but pointlessly (in a situation which you cannot change)".
 

20 Marto 2010 22:55  

Neko
Nombro da afiŝoj: 72
Hello ramarren!

Could you please help to bridge this text over? (I hope that link works..)
http://www.cucumis.org/translation_1_t/browse-translations_w_0_tbe_|||||53||||||||.html

Thank you,
Neko
 

2 Aprilo 2010 17:59  

Neko
Nombro da afiŝoj: 72
Thank you very much!

Neko
 

16 Julio 2011 14:30  

Felicitas
Nombro da afiŝoj: 76
Привіт!
Вибачте, що надокучаю, але на сайті вже досить довгий час висять мої переклади на українську, що не були затверджені експертом. Чи не могли б Ви перевірити? Дякую заздалегідь
 

16 Julio 2011 14:46  

Felicitas
Nombro da afiŝoj: 76
Ось перелік всіх, які в мене не перевірені. Дякую!

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_275614.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_266740.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_265187.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_247225.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_238402.html
 

27 Julio 2011 13:32  

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hi ramarren

Could you please post a reply under this translation?
Thanks!
 

27 Julio 2012 13:13  

Felicitas
Nombro da afiŝoj: 76
Привіт.
В мене знову є кілька непідтверджених перекладів, подивись, будь ласка.
 

27 Julio 2012 15:54  

Felicitas
Nombro da afiŝoj: 76
А ось вони

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_283687.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_281273.html

http://www.cucumis.org/translation_55_t/view-the-translation_v_278135.html

Дякую!
 
<< Antaŭa1 2 3 Malantaŭa >>