Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


收件夹 - ccdj

约有7项,以下是第1 - 7项
1
作者
帖子

2005年 十一月 14日 10:25  

naseer
文章总计: 1
很多月亮

________
can u transliton this word to arabic or english
sorry
i cant speek english
but ineed help
?can you

السلام عليكم..هل تستطيع ترجمة العباره 很多月亮
اللغه التي اعتقد انها يابانيه..للعربيه او الانجليزيه

الموقع صعب في التعامل وانا لااجيد اللغه الانجليزيه

هل تستطيعون مساعدتي سريعا

شكرا لكم شكرا
 

2005年 十一月 14日 10:26  

ccdj
文章总计: 8
I am quite sure that this is not japanese. I think it is chinese. Sorry, I can't help you.

You should post it in the submit a translation part of this site so everyone can see it.

Sorry.
 

2006年 十一月 8日 01:41  

samanthalee
文章总计: 235
Thanks for pointing out the error, I have correct it
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_3415.html
 

2006年 十一月 22日 21:04  

ccdj
文章总计: 8
Désolé pour la réponse tardive,

西瓜太郎 semble assez connu effectivement et ressemble exactement au logo de cucumis :-)
 

2006年 十一月 23日 05:30  

cucumis
文章总计: 3785
Merci et pas de problème, ça fait plaisir de voir le retour des ancien membres actifs
 

2006年 十一月 23日 09:22  

ccdj
文章总计: 8
Félicitations au passage pour le techcrunchage :-D
 

2006年 十一月 23日 09:45  

cucumis
文章总计: 3785
Oui ça a eu beaucoup de conséquences sur le nombre de nouveaux membres et sur la multitude d'articles dans d'autres blogs . D'ailleurs je vais faire une news la dessus si j'ai le temps.
 
1