Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


收件夹 - Nadia

约有2项,以下是第1 - 2项
1
作者
帖子

2007年 七月 2日 06:56  

Xini
文章总计: 1655
Ok ok. La cosa che mi sembrava strana è che "cara" dà proprio l'impressione di essere femminile.

Comunque la traduzione è stata accettata

Saluti
 

2007年 十一月 1日 13:08  

casper tavernello
文章总计: 5057
Oi Nadia!
Pois é, a palavra "axé" eu entendo (como todo brasileiro), só não havia entendido por que alguém da Itália a usaria (ou até mesmo achei se tratar de uma palavra/gíria em italiano).
 
1