Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .


Входящие сообщения - cucumis

Результаты 361 - 380 из примерно общего количества 469
<< Пред•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 След >>
Автор
Сообщение

23 Январь 2008 13:28  

Diego_Kovags
Кол-во сообщений: 515
Well... I'm not sure, but I think it's only 36 points.
 

23 Январь 2008 13:37  

p0mmes_frites
Кол-во сообщений: 91
yes I use hotmail and firefox. But I don't know anything about utf8 I'm not very good at computers. My problem is not about special characters. When I open the mail, it sends error and shuts itself.
 

23 Январь 2008 20:19  

zlatan9
Кол-во сообщений: 1
Its a song tittle of a song from Tose.
Do you knew him?
 

25 Январь 2008 17:45  

smy
Кол-во сообщений: 2481
jp, this user has been doing translations from languages which do not exist in his preferences into Turkish and it's clear that they are wrong translations!
 

26 Январь 2008 08:35  

TWAJAMAHORO
Кол-во сообщений: 4
HI
I RECEIVED YOUR MESSAGE ASKED ME TO HELP SOMEONE TO DO TRANSLATION BUT I DIDN'T SEE THE REQUESTED TRANSLATION
HELP ME PLEASE.
 

8 Февраль 2008 00:01  

thathavieira
Кол-во сообщений: 2247
Look at this.

 

10 Февраль 2008 19:07  

teikabear
Кол-во сообщений: 1
Hi. I am hoping that you can help me. I am trying to post a new translation request but because there is already a similar one I am not being allowed to post. I am try to get "always in my heart" translated from English to Arabic. Thanks so much!!!!
 

11 Февраль 2008 18:52  

raquel67
Кол-во сообщений: 1
ano ang pangalan mo? ikaw ay pilipino? bakit alam mong sabihin ang tagalog?
 

12 Февраль 2008 10:33  

mirjana_mirjana_
Кол-во сообщений: 3
Hi
 

13 Февраль 2008 11:22  

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Sorry for the trouble I caused with those words. It was a misunderstanding. But I seem to don't know how to cancel a rejection... Would you tell me, please?
 

19 Февраль 2008 09:54  

Lila F.
Кол-во сообщений: 159
The text is: http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_71386.html
And I need a translation into italian, french and polish. Could you help me, please?
 

19 Февраль 2008 10:31  

charisgre
Кол-во сообщений: 256
Jp, I spoke with Tarino and he accepeted to be a Latin expert here. I think this is a very good thing because I will have somebody to talk about the Latin texts and as you know it is hard to find someone to know very correct Latin.
 

21 Февраль 2008 19:46  

mjekov
Кол-во сообщений: 27
Actually this is my nickname. But it isn't serious and I used it sometimes
kill_u<->mjekov. As fact you could see my ICQ where my nickname is kill_u
 

22 Февраль 2008 08:17  

mjekov
Кол-во сообщений: 27
Big Big Big thanks!!!
 

22 Февраль 2008 15:12  

maklibouw
Кол-во сообщений: 1
Geachte heer/mevrouw MAKLI,

Hierbij ontvangt u het wachtwoord voor de Customer Site. Via deze klantenpagina bent u in staat om onder andere de status van uw domeinnaam op te vragen. Verder krijgt u toegang tot ons uitgebreide helpdesksysteem
 

24 Февраль 2008 11:52  

redzangmoro
Кол-во сообщений: 2
jaimerais envoyer mes traductions!!!!!!
 

27 Февраль 2008 21:26  

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Bye bye kiwi.
By the way, I was going to send you the Martinique's [unofficial] flag.
 

28 Февраль 2008 10:27  

Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Dear JP,

Please look at this:

http://www.cucumis.org/prevod_29_t/pregled-prevoda_v_119420.html

It will be used to provoke Serbian people on very perfidious way, and this is direct insult to Serbian national emotions. Please be so kind to protect Cucumis from politics. Thanks in advance for your understanding.
 

28 Февраль 2008 11:51  

Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Thanks a lot JP.
 

29 Февраль 2008 08:05  

alireza
Кол-во сообщений: 49
Hello,
Beacause of my job I went to a travel and couldn't stay online. But now I am online and can visit my site everyday.
thanx
 
<< Пред•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 След >>