Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - ccdj

약 7개 결과들 중 1 - 7
1
글쓴이
올리기

2005년 11월 14일 10:25  

naseer
게시물 갯수: 1
很多月亮

________
can u transliton this word to arabic or english
sorry
i cant speek english
but ineed help
?can you

السلام عليكم..هل تستطيع ترجمة العباره 很多月亮
اللغه التي اعتقد انها يابانيه..للعربيه او الانجليزيه

الموقع صعب في التعامل وانا لااجيد اللغه الانجليزيه

هل تستطيعون مساعدتي سريعا

شكرا لكم شكرا
 

2005년 11월 14일 10:26  

ccdj
게시물 갯수: 8
I am quite sure that this is not japanese. I think it is chinese. Sorry, I can't help you.

You should post it in the submit a translation part of this site so everyone can see it.

Sorry.
 

2006년 11월 8일 01:41  

samanthalee
게시물 갯수: 235
Thanks for pointing out the error, I have correct it
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_3415.html
 

2006년 11월 22일 21:04  

ccdj
게시물 갯수: 8
Désolé pour la réponse tardive,

西瓜太郎 semble assez connu effectivement et ressemble exactement au logo de cucumis :-)
 

2006년 11월 23일 05:30  

cucumis
게시물 갯수: 3785
Merci et pas de problème, ça fait plaisir de voir le retour des ancien membres actifs
 

2006년 11월 23일 09:22  

ccdj
게시물 갯수: 8
Félicitations au passage pour le techcrunchage :-D
 

2006년 11월 23일 09:45  

cucumis
게시물 갯수: 3785
Oui ça a eu beaucoup de conséquences sur le nombre de nouveaux membres et sur la multitude d'articles dans d'autres blogs . D'ailleurs je vais faire une news la dessus si j'ai le temps.
 
1