| |
| 8 September 2006 09:08 |
| Hi friends,
I am V S Rawat from India.
Hindi is my mothertongue, and I have been doing professional Hindi -> English and English -> Hindi translated for last 3 years.
If any one has any requirement in the above pairs, please feel free to contact me.
I also have developed a perlscript that converts any proprietary Hindi font to unicode Hindi font. Write to me if you have some bulk text that needs such conversions.
thanks.
--
Rawat |
| 8 September 2006 09:35 |
| Hi and welcome on cucumis
Can yuo tell us more about your perlscript? what do you mean by proprietary Hindi font? Maybe you have a link to show us an example? Thanks |
| 8 September 2006 09:52 |
| individually developed fonts which don't have any common standards to refer to are called properietary fonts. The developer (individual or agency, yet working in isolation from rest of the world) assign any ascii code to any hindi letter. Thus the same ascii code refers to different hindi letters in such two or more than two fonts. Thus, the document created in one hindi font can't be read in any other hindi font.
Then Unicode developed a standard code for each character of hindi alphabets. All fonts that are developed by following this unicode standard can display the same document correctly.
e.g. All Adobe fonts, Shrilipi, Shusha, etc. are proprietary fonts and are non-interchangeable.
My perlscript converts text written in these fonts to Unicode fonts which then can be read anywhere. |
| 8 September 2006 11:30 |
| OK I understand now, that's an interesting script, as nowadays unicode is used everywhere. Cucumis website is using unicode ( UTF8 ) to display the pages.
As you seem to be used with internet matters, I would have a question about the internet way of life in India. Are they many people reading/building blogs/forums/personal websites in India? And what is the main language used for Indian websites, Hindi, English? |