Cucumis - Free online translation service
. .


Help with Italian French speaking lover

Language exchange partner

Results 1 - 5 of about 5
1
Author
Message

25 February 2008 22:36  

latinlove
Number of messages: 4
Hello. I can help correct grammar, spelling and pronounciation and am willing to give up some time to help others who have dificulty arranging texts on machine translation sites back into correct English.

In return I have a sensitive request. I need help with sending some emails that will be of a personal and possibly adult nature to my new lover who speaks both Italian and French.

Can anybody help? Is this the right sort of site for this kind of help I'm asking for?

Thank you in advance.
 

27 February 2008 15:11  

tristangun
Number of messages: 1014
I could help you, although it's better you just ask for new translation.
 

27 February 2008 22:49  

latinlove
Number of messages: 4
Thank you so much tristangun. But I am not sure what I want to say is appropriate to put on this site? Are there rules or guidelines for the content if it is of an adult nature?
 

27 February 2008 23:10  

goncin
Number of messages: 3706
Hi, latinlove! Be welcome!

The straightforward way to get a text translated on Cucumis.org is by clicking "Translate" on the top of the page and then "Submit a new text to be translated" on the left menu.

As you are concerned about the adult and personal nature of your texts, I think you should know the following:

1) Your text will be visible to all logged members of Cucumis.org, as any of them who knows English and Italian or French would be able to translate them. For the text not to appear anymore after it has been translated and validated (in Google searches, for instance), you should uncheck the "This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated" when submitting your text.

2) Here in Cucumis.org generally people don't mind about adult content, unless it includes pedophilia and intolerance against certain people (e. g. racism).

3) Being aware of the previous items, if you feel comfy to submit your requests, you could (better: should) mild the personal issues by removing any elements which could lead to personal identification, names mainly.

Otherwise, if you think that submitting your texts the regular way is too much expositive, you have to find a good-willing Cucumis member who has the skills you need.

Hope it helps to get things clear.

Best regards,
 

29 February 2008 01:05  

latinlove
Number of messages: 4
Thank you very much, gonchin. That is so helpful!!

 
1