Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .


Primljene poruke - carina_e50

Rezultati 1 - 1 od približno 1
1
Autor/ica
Poruka

23 siječanj 2007 10:15  

carina_e50
Broj poruka: 8
Oh, yes. In different meanings it can also mean "lugn". Fred is a noun and lugn is the adjective. To pursue something i thought it was better with an adjective there. But i guess you can also translate it as "bevara freden" if it is the word that is the opposite of ´war´ that they are after.
 
1