Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .


Primljene poruke - onoskelis

Rezultati 1 - 5 od približno 5
1
Autor/ica
Poruka

21 srpanj 2006 20:26  

marhaban
Broj poruka: 279
================================================
مرحبا بك
ٍ أشكرك على مشاركتك القيّمة نتمنى لك إقامة سعيدة بين أحضان منظ.كوكوميس.

================================================
 

3 prosinac 2006 11:09  

milenabg
Broj poruka: 145
Hello... Do you know what mean "giê" in italian ?
I was translation one text and I didnt understand the last part:
Hai giê fa' avere il serie dal fagiolo
= is it have you do the bean´s series ?
Is it ?
Thank you...
 

1 travanj 2007 18:27  

barmp
Broj poruka: 1
Sei que este espaço não é dedicado a pedidos de tradução, mas, infelizmente o sistema bloqueiou um pedido meu, pois tal tradução ja havia sido feita (incorretamente).
Observando suas traduções percebi que voce tem grande conhecimento da língua árabe.Seria de grande ajuda se você pudesse me enviar a tradução para a língua árabe de:
portugês-estrangeiro
english-foreign

Meu e-mail é: barmp@hotmail.com
Muito obrigada
 

29 svibanj 2007 08:29  

borboleta.vermelha
Broj poruka: 1
Thank you for your help!!!
 

22 studeni 2011 22:09  

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi onoskelis,

When we decide to vote on a translation we are obliged to explain why we think it should be improved. Tell me your opinion here, pls.
Thanks!

 
1