Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Gelenler - ollka

6 sonuçtan 1 - 6 arası sonuçlar
1
Yazar
Mesaj

19 Nisan 2008 12:03  

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Because of the word-list of "Dienos programa" I'd asked the admin-team, what to do. Then we'll see.

thank you for the 2 translation in the meantime - I've transferred the points..

Greetings
 

21 Nisan 2008 20:44  

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Thank you, Ollka, very much!

Great translation, by the way!

I have transfered you the points...

Look forward to work with you again.

Best wishes
 

16 Mayıs 2008 08:06  

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Hi, Ollka,

There are a few texts here who need to be translated from Romanian to Russian.

If we (Romanian members) give you a bridge in English for them, could you translate them?
It looks that we only have two members translating from Romanian to Russian, but they haven't log in for a long time.....

Thanks
 

14 Temmuz 2008 11:23  

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
Czśc Ollka!
Czy mogłabyś przetłumaczyc poprawnie ten tekst?
pozdrawiam Edyta
 

3 Ağustos 2008 15:54  

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Hello ollka. If you have time could you give me an English bridge here, please. Points shared.
 

24 Ağustos 2008 14:50  

Abderasmus
Mesaj Sayısı: 81
 
1