Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Gelenler - paulibg

4 sonuçtan 1 - 4 arası sonuçlar
1
Yazar
Mesaj

4 Temmuz 2006 09:10  

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Thanks for your contributions!
 

4 Temmuz 2006 17:50  

paulibg
Mesaj Sayısı: 4
welcome. I am glad!
 

28 Eylül 2006 16:16  

Chantal
Mesaj Sayısı: 878
http://www.cucumis.org/vertaling_10_t/bekijk-vertaling_v_29368.html

Can you have a look at this translation, and maybe fill in some punctuation? It doesn't make any sense now.. it seems to be a misconstructed sentence..
 

30 Eylül 2006 15:37  

paulibg
Mesaj Sayısı: 4
hi, how can I correct the translation? I know is sounds like that but the sentence as it was written in Bulgarian is also misconstructed without any punctuation in it.
 
1