Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Inbox - lilian canale

Rezultate 321 - 340 din aproximativ 688
<< Anterioară•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Următoare >>
Autor
Mesaj

16 Noiembrie 2008 15:04  

sevrin1
Numărul mesajelor scrise: 1
merhaba fransızcamı geliştirmek istiyorum.fransızca bilen msn arkadaşları arıyorum.sevrin1@hotmail.com
 

17 Noiembrie 2008 12:47  

gennacin
Numărul mesajelor scrise: 1
buona la traduzione! ciao
 

18 Noiembrie 2008 17:39  

cattiee
Numărul mesajelor scrise: 1
i agree with you and i trust you
 

22 Noiembrie 2008 14:33  

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
Lily, I add some sentences at my profile, can u have a look if there are some mistakes?
 

28 Noiembrie 2008 12:06  

milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Stop giving me points please


 

28 Noiembrie 2008 14:09  

angwaforlouie
Numărul mesajelor scrise: 3
Hello good day to you.I am called Louie and i live in Cameroon i will so much love to know you and so that we can be great friends.
 

29 Noiembrie 2008 20:39  

genius.33
Numărul mesajelor scrise: 4
İlk oyun, Australlia'da yaptı, bir suçluyla, 1789'da attı, George Farquhar'ın, "Toplayan memur" olduğuydu. Bu performanstan altı yıl sonra, bir suçlu, Robert Sidaway'ın, Avustralya'nın ilkinin, tiyatroya ruhsat verdiğini açtığını adlandırdı. Birçok diğeri gibi, o, İngiltere'den sömürgeye çalmak için taşınmıştı, ama 1794'te o, grantedandı, mutlak aftır. 1796'da o, zil sırasında bir playhauseyi inşa etti, şimdi Bligh caddesi, Sydney'in iş bölgesinin kalbinde. Daha sonra iki yılın civarında, o, onu kapatmak için emredildi çünkü Sydney'in underclassı rutin olarak, izleyicinin evlerini soydu, onlar, tiyatroda olurken. Bir tiyatroyu çalıştırmakta ikinci bir deneme, 1800'de denendi, ama o yakında, ilk olarak aynı kaderi karşıladı.
 

29 Noiembrie 2008 21:06  

genius.33
Numărul mesajelor scrise: 4
OK thank you so much...
 

29 Noiembrie 2008 21:07  

genius.33
Numărul mesajelor scrise: 4
do you want to chat with me?=)
 

1 Decembrie 2008 14:02  

Caru
Numărul mesajelor scrise: 1
Obrigada pela tradução!
 

2 Decembrie 2008 11:07  

osnaldosantos
Numărul mesajelor scrise: 27
Ciao Lilian.

Grazie per tutto!
A presto.

Osnaldo Santos
 

3 Decembrie 2008 16:44  

carolinehardestam
Numărul mesajelor scrise: 3
Hej är du bra på spanska? behöver lite hjälp med en text som ska översättas, skulle vara jätte snällt
 

6 Decembrie 2008 21:43  

nagataki
Numărul mesajelor scrise: 1
bana yardımcı olabilirmisin
 

9 Decembrie 2008 13:41  

quest-ce que cest
Numărul mesajelor scrise: 24
Dear lilian,

Althogh you don't speak turkish, how can you reject my translations? I would really like to learn the mistakes that I made in this translation, please inform me about my mistakes or else this will be the last time that I translate a text.

http://www.cucumis.org/tercume_12_t/ceviriyi-incele_v_190889.html

This is just a translation site that people join to spend some good time. If you always behave so strict, you will lose many users. There are many ways to correct the mistakes. But rejecting the entries because of little mistakes is unfair in a platform in which even experts make so many mistakes.
 

10 Decembrie 2008 21:22  

simge35
Numărul mesajelor scrise: 1
thank u very much
 

11 Decembrie 2008 09:38  

JG
Numărul mesajelor scrise: 10
Bom dia Lilian,

Obrigada pela sua sugestão. Está igualmente correcto. Gostei! modifiquei a tradução!

JG
 

11 Decembrie 2008 17:41  

Gilson Oliveira
Numărul mesajelor scrise: 2
Oi..como faço para escrever em Grego o texto que preciso traduzir para o portugues..se puder me ajudar..agradeço..bjs
 

16 Decembrie 2008 00:50  

itsatrap100
Numărul mesajelor scrise: 279
Hi,
Just noticed..
Under submission rules, the last bit should be "Texts with errors are very difficult to translate."

[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.

Thanks.

 

16 Decembrie 2008 15:26  

neskafe
Numărul mesajelor scrise: 2
no special reason.... i only want to delete my account oo cucumis.... and i dont knew how to di it :/
 

17 Decembrie 2008 01:36  

liviasta
Numărul mesajelor scrise: 3
romani opulenti multos servos habebant
preciso dessa tradução urgente , ajuda?
 
<< Anterioară•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Următoare >>