Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Sanduku la ujumbe ulioingia - Sevdalinka

Matokeo 1 - 5 kutokana na 5
1
Mwandishi
Ujumbe

20 Disemba 2008 15:46  

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Merhaba Sevdalinka
Umarım tercümeden memnunsunuz. Ve bana da bu şarkıyı hatırlatırdığınız için teşekkür
 

22 Disemba 2008 20:38  

fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Merhaba Sevdalinka (sevdalinka tam olarak ne olduğunu biliyormusun*içinde dolu dolu sevda bulunan şarkılar)
Yalnız bir şeye dıkkatını çekmek istiyorum: talep ettiğin metnin yazarı ve şarkıcısı Djordje Balaşeviç Sırbıstanlı sırp tır. ve bu metin Boşnyakça değil Sırpça dır.
SELAMLAR
 

11 Aprili 2009 23:30  

asi cocuk
Idadi ya ujumbe: 5
merhaba, sizden çok ama çok rica ediyorum bunu bana ruscaya cevire bilir misiniz.

Ben sensizken yaşayan bir ölüyüm.
Senin yanındayken benim en büyük düşmanım akıp giden zamandır. hasretin bir yangın gibi sardı her tarafımı sessizce özlüyorum..
kalbimi sende unutmuşum göğsümün sol köşesi
sevgilim, zümrüt gözlüm, inci tanem, kardelenim..
seni çok özledim bebeğim.

 

10 Januari 2010 20:05  

bayramSezgin
Idadi ya ujumbe: 4
sacascaawfwqa wq qdqwd qd w dqwd qwd
 

29 Juni 2011 07:31  

Mari505
Idadi ya ujumbe: 1
спасибо большое вам за перевод!!!!
 
1