Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Boyle birisinin fotograflara diyeceÄŸim bir ÅŸey...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्पेनी

शीर्षक
Boyle birisinin fotograflara diyeceÄŸim bir ÅŸey...
हरफ
adriletद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Boyle birisinin fotograflara diyeceğim bir şey yok, ne diyeyim, sana hiç bir söz yetmez, hiç bir sözle bu guzellik anlatamam... Hayatimda bir tek sensin, birtanem. Seni seviyorum aşkım...

Boyle bir kiza her hangi söz söylersek yetmez, az olur.
Bu bir gösterişidir, en guzel yapisi bir tek tanrımız yaratir...

शीर्षक
There is nothing to say the photos of a girl like you
अनुबाद
अंग्रेजी

merveilleuse_द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

A girl like you... there is nothing I can say about your photos, what should I say, words fail me, I cannot explain your beauty with any words, you are the one in my life, my beloved, I love you my love.

Whichever words I say to a girl like you are not enough, they are too little.
It's a demonstration that the best creations are made by God.



Validated by kafetzou - 2007年 अक्टोबर 23日 03:36