Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Requested-translation(s)-cancelled

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीडचयुनानेलीजर्मनतुर्केलीकातालानएस्पेरान्तोजापानीस्पेनीरूसीफ्रान्सेलीBulgarianरोमानियनअरबीपोर्तुगालीयहुदीइतालियनअल्बेनियनपोलिसस्विडेनीचेकलिथुएनियनहिन्दिचिनीया (सरल)चीनीयाक्रोएसियनसरबियनडेनिसफिनल्यान्डीहन्गेरियननर्वेजियनकोरियनPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी Mongolian
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: क्लिनगनUrduKurdishआइरिस

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Requested-translation(s)-cancelled
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

शीर्षक
Traductions-récupérerez-dépensés
अनुबाद
फ्रान्सेली

cucumisद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Si votre nombre de points est toujours négatif d'ici %d semaines, vos demandes de traductions seront annulées et vous récupérerez vos points virtuels dépensés
2005年 जुलाई 22日 09:38