Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - रूसी - Privet

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीअंग्रेजीसरबियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Privet
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
zoro1971द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Privet, ya hochu podruzhitsya. Menya zovut Mehmet, ya iz goroda Bursa. Ya budu rad, esli (ti) otvetish'.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Poruka dobijena na Face Book-u. Zanima me znacenje.

Before edit: Privet hacu padrujim mina zavut mehmet at gorade bursa ya budu rad esli atvetiÅŸ (Sunnybebek)
Edited by Sunnybebek - 2009年 अक्टोबर 17日 14:47





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 17日 14:27

Sunnybebek
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 758
It's not Turkish, it's Russian, but written not by a native speaker. It's quite understandable.