Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - Kimi aÅŸklar hiç bitmezmiÅŸ bizimkisi bitenlerden...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्पेनी

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden...
हरफ
anjelaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden sevmeye yeteneksiziz.
birlikte ama yalnız,iki yabancıyız.

शीर्षक
Algunos amores nunca terminan...
अनुबाद
स्पेनी

Leturkद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Algunos amores nunca terminan, pero nuestro amor sí. Somos incapaces de amar. Juntos, pero solos. Somos dos extraños.
Validated by lilian canale - 2009年 अप्रिल 7日 15:12





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 7日 13:56

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Antes de editar:
Algunos amores nunca terminan pero nuestro amor termina.Somos incapaces de amar juntos pero solo somos dos extraños.

2009年 अप्रिल 8日 04:54

Leturk
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 68
veo que es una canción pero tú sabes quien canta?me gustaria saber.