Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



أمثال - Rumunų

How to translate?

• Click on [Peržiūrėti kitą vertimą] to search all the pages for the next translation to do.
• Click on [Išversti] or [Redaguoti] just below the text to be translated or updated. Or check-in all the texts you want to edit/translate and click on [Redaguoti] at the bottom of the page (you can use shortcut button to scroll down the page faster to the [Redaguoti] button).

• After you start editing, you have 20 minutes left to translate the texts you selected.
• Once you've finished, don't forget to click on [Siųsti] just above the text, or on [Išsaugoti] at the bottom of the page, to save your work.

1
0 Tekstas: Every tide has its ebb [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

1 Tekstas: The end justifies the means [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

2 Tekstas: Don’t put your head in the lions mouth [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

3 Tekstas: Conciliation is the matter of the law [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


4 Tekstas: Do as you would be done [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

5 Tekstas: Charity begins at home [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

6 Tekstas: There's no rose without a thorn [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

7 Tekstas: Nobody is perfect [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

8 Tekstas: Little rain lays great dust [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

9 Tekstas: It is tit for tat [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

10 Tekstas: Every man has his faults [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

11 Tekstas: Anyone who keeps the ability to see beauty never grows old [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

12 Tekstas: The idial phrase is that wish is short and to the point [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


13 Tekstas: Watching what you say is your best freind [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

14 Tekstas: The best freind is the one who does not joke around [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


15 Tekstas: The cure for fate is patience [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė ladybird_bratrice

16 Tekstas: Opinion comes before the bravery of the braves [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


17 Tekstas: Adversity tries freinds [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


18 Tekstas: In perils, you know your friends [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

19 Tekstas: speech is silver, but silence is gold. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

21 Tekstas: Time is like a sword. If you did not cut it, it will cut you. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė ladybird_bratrice

23 Tekstas: seek education from the cradle to the grave [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė azitrad

24 Tekstas: DON'T cry over anyone who won't cry over you [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


27 Tekstas: Every dog has his day [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


28 Tekstas: Dog does not eat dog [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

29 Tekstas: History repeats it self [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

30 Tekstas: If you want peace , prepare for war [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

31 Tekstas: Live and learn [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

32 Tekstas: Manners make man [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


33 Tekstas: Truth is stronger than fiction [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


34 Tekstas: The truth will out [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

35 Tekstas: There's no smoke without fire [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:

Išvertė cristina_manoli

36 Tekstas: At the narrow passage there is no brother and no friend. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


37 Tekstas: A needle in a haystack. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


38 Tekstas: Slower than a turtle. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


39 Tekstas: Farther than Pleiades. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai: The Pleiades are a group of stars in the sky.


40 Tekstas: Follows more than a shadow. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


41 Tekstas: Leave evil, it will leave you. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


42 Tekstas: More fearful than an ostrich. [Visos kalbos - Naujas langas]

Komentarai:


1