Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



Fovea - 日语

如何进行翻译?

• 点击[查看下一篇翻译]在所有页中搜索下一条待译内容
• 点击文本下方的[翻译]或[编辑]进行翻译或更新。 或 点击页脚的[编辑]查询所有你想编辑或翻译的文本 并且(你可以使用快捷键快速向下滚动页面到[编辑]按钮).

• 开始翻译后, 你有20分钟时间来完成你的译文.
• 一旦完成, 不要忘记点击文本上的[发送], 或页脚的[保存本页],保存你的成果.

所有译文全选 全不选
待翻译的文本全选 全不选
1
0

捷径
正文: Play White [所有语言]

评论:

[翻译]
1

捷径
正文: Play Black [所有语言]

评论:

[翻译]
2

捷径
正文: Move Refused [所有语言]

评论:

[翻译]
3

捷径
正文: Draw Game [所有语言]

评论:

[翻译]
4

捷径
正文: Start Failed [所有语言]

评论:

[翻译]
5

捷径
正文: CNX Failed [所有语言]

评论:

[翻译]
6

捷径
正文: It's black turn [所有语言]

评论:

[翻译]
7

捷径
正文: It's white turn [所有语言]

评论:

[翻译]
8

捷径
正文: Black wins [所有语言]

评论:

[翻译]
9

捷径
正文: White wins [所有语言]

评论:

[翻译]
10

捷径
正文: Black must pass [所有语言]

评论:

[翻译]
11

捷径
正文: White must pass [所有语言]

评论:

[翻译]
12

捷径
正文: It's your turn [所有语言]

评论:

[翻译]
13

捷径
正文: It's <name>'s turn [所有语言]

评论:

[翻译]
14

捷径
正文: You must pass [所有语言]

评论:

[翻译]
15

捷径
正文: <name> must pass [所有语言]

评论:

[翻译]
16

捷径
正文: A Strategic Board Game [所有语言]

评论:

[翻译]
17

捷径
正文: The ultimate Othello game, featuring strategy, nice graphics and addictive online gaming! [所有语言]

评论:

[翻译]
[编辑]
1