Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 10221 - 10240 av ca. 105991
<< Forrige••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Neste >>
60
Kildespråk
Fransk Viens vite après ton travail, je t'attends à...
Viens vite après ton travail, je t'attends à l'entrée de l'hôtel Cactus Beach.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk İşten sonra çabuk gel,..
50
Kildespråk
Fransk N'oublie pas que je viens en Turquie ...
N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Unutma ki...
47
Kildespråk
Fransk Je ne sais toujours pas avec qui je ...
Je ne sais toujours pas avec qui je viens en Turquie dimanche
Majuscule à "Turquie", ainsi qu'en début de phrase, (par contre, les jours de la semaine ne prennent pas de majuscule en français) ;)

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Pazar günü...
38
Kildespråk
Spansk La esperanza es el sueño del hombre despierto.
La esperanza es el sueño del hombre despierto.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hope
Dansk Håb er den vagtsommed mands drøm.
12
Kildespråk
Fransk Je serai patient
Je serai patient
J'attends une personne que j'aime

Oversettelsen er fullført
Latin Patiens ero.
502
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Mutlağı bulmak çok zor...
320
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Yannis Miliokas-Benim iyiliğim için (diye)
16
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk ти си всичко за мен
ти си всичко за мен

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk sen benim için her şeysin
202
Kildespråk
Litauisk KLASIKINIS MASAŽA Klasikinio masažo metu taikomi...
Klasikinio masažo metu taikomi pagrindiniai masažo būdai: glostymas, trynimas, maigymas. Šiltas aliejus, rankų prisilietimas, glostymo technika bei tam tikrų taškų spustelėjimai stebuklingai veikia mūsų organizmą, pašalina įtampą ir stresą.
Labai tikslaus vertimo nereikia,tik kad butu aisku ir suprantama.Vertimas skirtas internetinei svetainei.www.balticmassage.co.uk

Oversettelsen er fullført
Russisk Классический массаж
17
Kildespråk
Fransk Unie dans la diversite.
Unie dans la diversite.
Devise de l'europe : j'ai la traduction mais ne sais pas toutes les lire, notamment : bulgare - danois- estonien- gaélique-letton- lituanien-maltais-néerlandais-slovène- si quelqu'un peut m'indiquer la phonétique afin que j'arrive à les lire correctement- un grand merci à l'avance!
-----------------------------------------------
Admin's note: Motto
ACCEPTED REQUEST

Oversettelsen er fullført
Dansk Forenet i mangfoldighed.
Nederlansk In verscheidenheid verenigd
Bulgarsk Обединени в многообразието.
Russisk согласные в расхождениях
Esperanto UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Litauisk Suvienijusi įvairovę
23
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk jednom cu i ja igrati ovako
jednom cu i ja igrati ovako

Oversettelsen er fullført
Fransk Un jour, moi aussi je jouerai ainsi
Ungarsk Egyszer, majd én is igy fogok jàtszani
85
Kildespråk
Tysk Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
til britisk
fransk fra frankrig

(You do not have to translate from Danish only)

Oversettelsen er fullført
Fransk La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Engelsk burn
Spansk Mala conciencia.
Italiensk Coscienza sporca.
Russisk Нечистая совесть. Для чего она нужна? Сожги...
Brasilsk portugisisk Consciência pesada
Kroatisk Izgarati
15
Kildespråk
Tyrkisk merhaba ıvana
iyi akşamlar ıvana

Oversettelsen er fullført
Kroatisk Bok Ivana
66
Kildespråk
Tysk Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

Oversettelsen er fullført
Serbisk Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
Kroatisk emocija
55
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Japansk Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Eu vivo para cuidar de quem amo.
Fransk Je vis pour protéger ...
79
Kildespråk
Spansk expression idiomatique?
"la valoracion del inmueble, y a expensas de confirmacion sobre la misma, se estima en 100.000 €".
Buenos dias, el texto que quisiera traducir es un trozo de un contracto de arrendamiento financiero (en francès, un contrat de crédit-bail), entonces es vocabulario juridico.
Me parecia que "a expensas de" significaba "aux dépens de", mais alors je ne comprends plus.

Je remercie ceux qui auront la gentillesse de m'apporter leur traduction.
--------------------------------------------------
Admin's note : A translation request into English was made by the expert in French, in order to evaluate the translation that was done into French from this text. SO PLEASE TRANSLATE FROM SPANISH INTO ENGLISH, BUT DO NOT TRANSLATE FROM THE FRENCH VERSION, THANK YOU!(09/30/francky)

Oversettelsen er fullført
Fransk La valeur de la propriété, sous ...
<< Forrige••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Neste >>