Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .


Bandeja de Entrada - cucumis

Resultados 361 - 380 de aproximadamente 469
<< Anterior•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Siguiente >>
Autor
Mensaje

23 Enero 2008 13:28  

Diego_Kovags
Cantidad de envíos: 515
Well... I'm not sure, but I think it's only 36 points.
 

23 Enero 2008 13:37  

p0mmes_frites
Cantidad de envíos: 91
yes I use hotmail and firefox. But I don't know anything about utf8 I'm not very good at computers. My problem is not about special characters. When I open the mail, it sends error and shuts itself.
 

23 Enero 2008 20:19  

zlatan9
Cantidad de envíos: 1
Its a song tittle of a song from Tose.
Do you knew him?
 

25 Enero 2008 17:45  

smy
Cantidad de envíos: 2481
jp, this user has been doing translations from languages which do not exist in his preferences into Turkish and it's clear that they are wrong translations!
 

26 Enero 2008 08:35  

TWAJAMAHORO
Cantidad de envíos: 4
HI
I RECEIVED YOUR MESSAGE ASKED ME TO HELP SOMEONE TO DO TRANSLATION BUT I DIDN'T SEE THE REQUESTED TRANSLATION
HELP ME PLEASE.
 

8 Febrero 2008 00:01  

thathavieira
Cantidad de envíos: 2247
Look at this.

 

10 Febrero 2008 19:07  

teikabear
Cantidad de envíos: 1
Hi. I am hoping that you can help me. I am trying to post a new translation request but because there is already a similar one I am not being allowed to post. I am try to get "always in my heart" translated from English to Arabic. Thanks so much!!!!
 

11 Febrero 2008 18:52  

raquel67
Cantidad de envíos: 1
ano ang pangalan mo? ikaw ay pilipino? bakit alam mong sabihin ang tagalog?
 

12 Febrero 2008 10:33  

mirjana_mirjana_
Cantidad de envíos: 3
Hi
 

13 Febrero 2008 11:22  

ViaLuminosa
Cantidad de envíos: 1116
Sorry for the trouble I caused with those words. It was a misunderstanding. But I seem to don't know how to cancel a rejection... Would you tell me, please?
 

19 Febrero 2008 09:54  

Lila F.
Cantidad de envíos: 159
The text is: http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_71386.html
And I need a translation into italian, french and polish. Could you help me, please?
 

19 Febrero 2008 10:31  

charisgre
Cantidad de envíos: 256
Jp, I spoke with Tarino and he accepeted to be a Latin expert here. I think this is a very good thing because I will have somebody to talk about the Latin texts and as you know it is hard to find someone to know very correct Latin.
 

21 Febrero 2008 19:46  

mjekov
Cantidad de envíos: 27
Actually this is my nickname. But it isn't serious and I used it sometimes
kill_u<->mjekov. As fact you could see my ICQ where my nickname is kill_u
 

22 Febrero 2008 08:17  

mjekov
Cantidad de envíos: 27
Big Big Big thanks!!!
 

22 Febrero 2008 15:12  

maklibouw
Cantidad de envíos: 1
Geachte heer/mevrouw MAKLI,

Hierbij ontvangt u het wachtwoord voor de Customer Site. Via deze klantenpagina bent u in staat om onder andere de status van uw domeinnaam op te vragen. Verder krijgt u toegang tot ons uitgebreide helpdesksysteem
 

24 Febrero 2008 11:52  

redzangmoro
Cantidad de envíos: 2
jaimerais envoyer mes traductions!!!!!!
 

27 Febrero 2008 21:26  

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Bye bye kiwi.
By the way, I was going to send you the Martinique's [unofficial] flag.
 

28 Febrero 2008 10:27  

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Dear JP,

Please look at this:

http://www.cucumis.org/prevod_29_t/pregled-prevoda_v_119420.html

It will be used to provoke Serbian people on very perfidious way, and this is direct insult to Serbian national emotions. Please be so kind to protect Cucumis from politics. Thanks in advance for your understanding.
 

28 Febrero 2008 11:51  

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Thanks a lot JP.
 

29 Febrero 2008 08:05  

alireza
Cantidad de envíos: 49
Hello,
Beacause of my job I went to a travel and couldn't stay online. But now I am online and can visit my site everyday.
thanx
 
<< Anterior•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Siguiente >>