Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Bulgarų - I don't know what you did with me,but ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I don't know what you did with me,but ...
Tekstas
Pateikta
pe_pito
Originalo kalba: Anglų
I don't know what you did with me,but I can not stop thinking of you... I miss you so much... I kiss you..
Pavadinimas
Ðе знам какво направи Ñ Ð¼ÐµÐ½, но не мога...
Vertimas
Bulgarų
Išvertė
drakova
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų
Ðе знам какво направи Ñ Ð¼ÐµÐ½, но не мога да преÑтана да миÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб..толкова ми липÑваш..целувам те..
Validated by
tempest
- 28 lapkritis 2007 23:09
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
12 sausis 2009 21:29
kraseto_64
Žinučių kiekis: 11
Non lo so cosa hai fatto con me ma non posso smettermi di pensare da te.Mi manchi cosi tanto.Ti baccio
13 sausis 2009 13:50
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Translation into Italian was not requested, kraseto_64, but if ever it is, you'll have to use the "translate" blue button.