Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Kinų - Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...
Tekstas
Pateikta
Michel Lao
Originalo kalba: Vokiečių
Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker über 1.000 EURO im EK wenn das überhaupt reicht.
Dazu der lange Zeitraum von der Bestellung bis mein Kunde die Ware hat.
Pavadinimas
就這麼一個å°å°çš„å……æ°£åŸŽå ¡å°‡æœƒèŠ±åŽ»æˆ‘è¶…éŽ
Vertimas
Kinų
Išvertė
Michel Lao
Kalba, į kurią verčiama: Kinų
就這麼一個å°å°çš„å……æ°£åŸŽå ¡å°‡æœƒèŠ±åŽ»æˆ‘è¶…éŽ1000æ元,或許這些還ä¸å¤ 。
å¢žåŠ äº†è¨‚è²¨èˆ‡æˆ‘é¡§å®¢å¯¦éš›æ”¶åˆ°è²¨ç‰©çš„æ™‚é–“æ®µã€‚
Validated by
pluiepoco
- 3 rugsėjis 2007 21:27