Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Italų - La vie est brève,un peu de rêve,un peu d'amour,et puis bonjour

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųTurkųIspanųPortugalų (Brazilija)ItalųKurdų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
La vie est brève,un peu de rêve,un peu d'amour,et puis bonjour
Tekstas
Pateikta Vesna
Originalo kalba: Prancūzų

La vie est brève, un peu de rêve, un peu d'amour, et puis bonjour
Pastabos apie vertimą
Bir msn iletisi :)

Pavadinimas
La vita
Vertimas
Italų

Išvertė nava91
Kalba, į kurią verčiama: Italų

La vita è breve, un po' di sogno, un po' di amore, e poi via
Validated by Witchy - 12 gegužė 2007 18:57