Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Bosnių - Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųBosnių

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...
Tekstas
Pateikta sorenb1
Originalo kalba: Danų

Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.
Pastabos apie vertimą
Edited:'Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.' to

'Jeg kan lide dig, jeg synes at du er dejlig.
men det er nok for sent at sige det nu.'/gamine

bridge:'I like you, I think you are lovely.
but it's probably too late to say it now'/gamine

Pavadinimas
Sviđaš mi se...
Vertimas
Bosnių

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių

Sviđaš mi se, mislim da si lijepa,
ali je vjerojatno prekasno to sada reći.
Pastabos apie vertimą
Dear gamine, thanks for the bridge. :*
Validated by maki_sindja - 23 birželis 2012 10:48