Originalus tekstas - Farerų - Eg eri "Pelsurin".Esamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| | Tekstas vertimui Pateikta iTard | Originalo kalba: Farerų
Eg eri "Pelsurin". |
|
1 gruodis 2010 15:54
Paskutinės žinutės | | | | | 1 gruodis 2010 08:50 | | | Hey, Bamsa.
Would it be "Eg eri..."? CC: Bamsa | | | 1 gruodis 2010 11:07 | | BamsaŽinučių kiekis: 1524 | You are right, I didn't see it..
"Eg eri" is correct | | | 1 gruodis 2010 15:56 | | | What about Pelsurin? What does that mean? :-) | | | 1 gruodis 2010 17:59 | | | fur coat |
|
|