Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Vokiečių - Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečių

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Sveikata / Medicina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Bildirim Kabul belgesi. Bakanlığımıza kozmetik...
Tekstas
Pateikta yolly
Originalo kalba: Turkų

Bildirim Kabul belgesi

Bakanlığımıza kozmetik ürün olarak bildirimi yapılan 1 (bir) adet ürüne ait Kozmetik Ürün ve Üreticileri Bildirim Formu/Formları onaylanarak belge ekinde gönderilmektedir. Tarafınızca kozmetik ürün olduğu beyan edilerek bildirimi yapılan ....sayılı Kozmetik Kanunu ile bu Kanuna müsteniden yürürlüğe konulan Kozmetik Yönetmeliği ve.......sayılı Ürünlere İlişkin Teknik Mevzuatın Hazırlanması ve Uygulanmasına Dair Kanun hükümleri gereğince söz konusu ürünlerin uygun ve güvenli olarak piyasaya arz edilmesinde tüm sorumluluğun firmanızda olacağı hususunda bilginizi ve gereğini rica ederim.

Genel Müdür ....... Şube Müdürü
Pastabos apie vertimą
danke für eure hılfe

Pavadinimas
Benachrichtigung: Zulassungsbescheinigung
Vertimas
Vokiečių

Išvertė sencay
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Das Dokument zur Zulassung, als Formular für unser Ministerium über die Ankündigung von kosmetischen Produkten und Herstellern, bezüglich eines (1) Produktes, das als kosmetisches Erzeugnis angemeldet wird, wird in der Anlage zugeschickt. Ich bitte Sie Ihrerseits die Verpflichtung zur Kenntnis zu nehmen, dass mit der Ankündigung und Deklaration als kosmetisches Produkt nach den Bestimmungen des Kosmetikgesetzes Nr. .... und der auf Basis dieses Gesetzes erlassenen Kosmetikverordnungen, sowie des Gesetzes Nr. .... über die technischen Regelungen zu Herstellung und Anwendung bezüglich der Produkte die volle Verantwortung für eine angemessene und sichere Markteinführung bei Ihrer Firma liegt.

Generaldirektor ....
Leiter der Zweigstelle
Pastabos apie vertimą
Schreckliches Amtstürkisch
Validated by Rodrigues - 24 kovas 2010 21:03