Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Mon géniteur. La tête se déchire Le cÅ“ur cogne ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Mon géniteur. La tête se déchire Le cœur cogne ...
Tekstas vertimui
Pateikta gamine
Originalo kalba: Prancūzų

Mon géniteur.


La tête se déchire
Le cœur cogne
Tu as sans vergogne
pris ma liberté.

Tu fus mon père
Tu es parti
mais la douleur reste encore
me privant, à jamais, de ma sérénité.

J'étais un enfant
sans défense
L'enfant a grandit
sans avoir comprit

Tu m'as imploré mon pardon
que je ne pouvais te donner
Tu es parti sans,
et moi, je reste,
les ailes brisées à jamais.

Tu es parti
sans que j'ai pu te dire
que le père que tu fus avant
me manque et que je l'aime

Maintenant les larmes peuvent enfin couler.
Pastabos apie vertimą
I would like if Lilian would accept to translate these words for me, although she is overworked,
but I'm not in a hurry.
28 rugsėjis 2009 00:36