Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Turkų - une pensée pour toi

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųTurkų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
une pensée pour toi
Tekstas
Pateikta plapla
Originalo kalba: Prancūzų

salut mon amour,
Ton copain t'a déjà emmené le billet d'avion?
Tu sais à quelle heure tu parts et quel jour?
N'oublies pas que tu me manques et que je
penses beaucoup à toi.
Je te souhaite une bonne nuit
Je t'aime de tout mon coeur
Avec tout mon amour. Bisous
Pastabos apie vertimą
traduire ke plus romantiquement possible

Pavadinimas
Senin için bir düşünce
Vertimas
Turkų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Selam aşkım,
Arkadaşın sana uçak biletini getirdi mi ?
Hangi gün ve saat kaçta gideceğini biliyor musun ?
Seni özlediğimi ve seni çok düşünüğümü unutma.
Sana iyi bir gece diliyorum.
Seni tüm kalbimle seviyorum.
Tüm aşkımla. Öpüyorum.
Pastabos apie vertimą
'deja'='ÅŸimdiden'
'Tu sais à quelle heure tu parts et quel jour?'='saat kaçta ve hangi gün gideceğini biliyor musun'
'bisous'='öpücükler'
Validated by handyy - 1 rugpjūtis 2009 20:06