Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.
Tekstas vertimui
Pateikta caucasine
Originalo kalba: Prancūzų

Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.
Le 11/04/09 je vous ai envoyé une lettre recommandée avec ma facture d'achat et le ticket- id et j'ai pas eu réponse de votre part. L'Opérateur VODAFONE D2 m'a dit que vous êtes obligé de me donner le code de déverrouillage parceque le MOTOROLA que j'ai acheté dans votre magasin ne fonctionne pas avec les cartes sim Française.J'ai essayé 06 avec les N° 1234 mais rien. Et son manuel dit ça : CONTACT SUPPORT
Pastabos apie vertimą
S.V.P Que en Anglais British.C'est très important pour le fonctionnement du mobile. En dépassant la frontière le téléphone c'est verrouillé.
12 gegužė 2009 19:04