Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Vengrų - hello am just sending you an e-mail to say that i...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųVengrų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
hello am just sending you an e-mail to say that i...
Tekstas
Pateikta youngy
Originalo kalba: Anglų

hello am just sending you an e-mail to say that i love you so much and my heart beats everyday because you are inside it,you are the best thing that has ever happened to me and i cant wait to see you in edinburgh to see you smile love you xxxxx

Pavadinimas
Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam...
Vertimas
Vengrų

Išvertė pimpoapo
Kalba, į kurią verčiama: Vengrų

Szia, csak azért küldöm ezt az emailt, hogy elmondjam nagyon szeretlek és a szívem azért dobog minden nap, mert te benne vagy. Te vagy a legjobb dolog ami velem történhetett és nem győzöm várni, hogy lássalak Edinburgh-ben, hogy lássam mosolyodat, szeretlek xxxxx
Pastabos apie vertimą
...and here an other version, which I think sounds better, but would be rejected because not so much word-by-word translation...:

"Szió, csak azért küldöm eme emailt neked, hogy elmondjam mennyire szeretlek s a szívem mindennap érted repes, te vagy a legjobb dolog ami velem megtörténhetett és alig várom, hogy lássam mosolyodat Edinburgh-ben. Szeretlek xxxxx"

I hope it helped... :)
Validated by Cisa - 12 lapkritis 2008 15:49