Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



62Vertimas - Vokiečių-Prancūzų - Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųPrancūzųAnglųSerbųTurkųEsperantoPortugalų (Brazilija)SlovakųKroatų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Vokiečių

Hi mein Schatz! Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe meines Lebens. Ich vermisse dich!

Es gibt nichts was ich mehr lieben könnte als dich!

Pavadinimas
Je t'aime par dessus tout.
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Coucou mon trésor ! Je t'aime par dessus tout. Tu es l'amour de ma vie. Tu me manques !
Il n'y a rien que je ne puisse aimer plus que toi !
Pastabos apie vertimą
"Il n'y a personne que je "
Validated by Botica - 8 liepa 2008 08:55