Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Rusų - evraklar

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųRusų

Kategorija Išsireiškimai - Mokslas

Pavadinimas
evraklar
Tekstas
Pateikta svetlana72
Originalo kalba: Turkų

ATR tek nüsha halinde gemiye verilecektir. Maliyetler bakımından 2 ayrı beyanname açamıyoruz. Bunun yanı sıra evrakların 1 gün içinde hazırlığının bitmesinin mümkün olmadığını belirtiriz. Alıcı adresleri konşimento ve form a üzerinde farklı yer almasını istemişsiniz. değişiklik istemeniz halinde yardımcı olamayacağımızı bildiririz.

Pavadinimas
отказ в помощи с мотивировкой
Vertimas
Rusų

Išvertė katranjyly
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

ATR будет подан(-/о/а) на корабль в единственном экземпляре. С точки зрения себестоимости мы не можем сделать две отдельные декларации. Определенно мы не сможем подготовить сопутствующие стандартные документы за один день. Вы хотели, чтобы адреса получателя на коносаменте и на форме А были расположены в разных местах. Если вы хотите, чтобы изменения были внесены, то в этом случае мы не сможем вам помочь.
Validated by Garret - 19 gegužė 2008 07:32