Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - I can't see that thing very well.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųLietuvių

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I can't see that thing very well.
Tekstas vertimui
Pateikta romas
Originalo kalba: Anglų

I can't see that thing very well.
Pastabos apie vertimą
sutinku
Patvirtino Francky5591 - 20 gegužė 2008 14:21





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 gegužė 2008 21:27

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Ollka, could you please tell romas in Lituanian that this text has to be corrected otherwise it can't be translated? If he copy-pasted it from somewhere he may have misspelled something. The request will be in standby until he does that.

Thanks.

CC: ollka

14 gegužė 2008 21:29

ollka
Žinučių kiekis: 149
Sveiki,
deja, Jūsų tekstas yra nesuprantamas. Galbūt Jūs jį iš kažkur nukopijavote? Tuomet reikėtų patikrinti, ar neįsivėlė klaida. Tekstas galės būti išverstas tik jei jį ištaisysite. Ačiū