Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Anglų - Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng pÃ¥ 14 Ã¥r.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųAnglų

Pavadinimas
Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng på 14 år.
Tekstas
Pateikta Koshii
Originalo kalba: Danų

Drengen hed Ailton han kom fra Brasilien han var en ung dreng på 14 år.

Pavadinimas
The boy's name was Ailton and he came from Brazil
Vertimas
Anglų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The boy's name was Ailton and he came from Brazil, he was a young 14-year-old boy.
Validated by lilian canale - 3 balandis 2008 00:04





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 balandis 2008 05:53

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Just one little thing

the boys name ----- the boy's name

I'll edit it and set into a poll.

1 balandis 2008 12:22

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks!