Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųPrancūzųItalųLotynų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Tekstas
Pateikta Tsume
Originalo kalba: Ispanų

No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
Pastabos apie vertimą
Es un pensamiento que me gusto, y queria ver como se ve en Italiano...para asi poder colocarlo en mi nick...

En el frances de Francia..

Pavadinimas
I don´t trust people, but the devil ...
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I don´t trust people, but the devil they carry inside themselves.
Validated by dramati - 5 sausis 2008 21:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 sausis 2008 20:43

dramati
Žinučių kiekis: 972
Unless anhisa can write why she/he rejected this translation I will not take it into consideration.