Heitt. - Øll mál

Avez-vous une sensation de chaleur? Far til síðu
Hot (as in you may get a hot feeling) Far til síðu
Quente (como em "pode sentir-se quente") Far til síðu
Тепло
you may get a hot feeling - вы можете почувствовать тепло
Far til síðu
Calor (como en: Puede que sienta una sensación de calor) Far til síðu
燥热 Far til síðu
あつい atsui Far til síðu
Heiss Far til síðu
Możesz poczuć ciepÅ‚o Far til síðu
Meleged van?
Melege van?
Far til síðu
Warm Far til síðu
Aţi putea simţi o senzaţie de căldură
or "Aţi putea simţi ceva cald"
Far til síðu
Sicaklik hissedebilisin. Far til síðu
Varm Far til síðu
E' caldo Far til síðu
Kuuma Far til síðu
חם Far til síðu
Páli Far til síðu
ساخن (كما أنت قد تصبح تشعر بالحرارة) Far til síðu
Ζεστό
The in parenthesis is translated (όπως μπορείτε να νιώσετε ένα αίσθημα ζέστης)
Far til síðu
Varmt. Far til síðu
Calent
Calent / calor
Far til síðu
Осећате ли топлоту? Far til síðu
गरम garam Far til síðu
ร้อน Far til síðu
Ông/ Bà có thể cảm thấy nóng
"Ông" to a man and "Bà" to a woman
Far til síðu
Горещо. Far til síðu
Calor (como em "você pode sentir calor") Far til síðu
Jy kan ‘n warm gevoel kry Far til síðu
Heitt. Far til síðu
Тепло
Ви можете відчути тепло
Far til síðu
makakaramdam ka ng init Far til síðu


Verkætlan - Cardiac Cathlab Language Project