Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Griechisch - Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischGriechisch

Kategorie Wort - Kunst / Kreation / Phantasie

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hei de Vencer Saudades Tenho o que ficou e...
Text
Übermittelt von Vinícius Carolino
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Hei de Vencer
Saudades
Tenho o que ficou e tenho sorte até demais
Bemerkungen zur Übersetzung
Ola boa tarde, eu peço que traduzam essas palavras para o Latim e se possível p/ o Grego tb... Obrigado pela atenção desde já e desculpe por qualquer contra tempo

Titel
Θα νικήσω
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von Mideia
Zielsprache: Griechisch

Θα νικήσω
Νοσταλγία
Έχω ότι απέμεινε και έχω πάρα πολλή τύχη
Bemerkungen zur Übersetzung
bridge by goncin:
I will win (this express a desire of winning in the future)
Longing (what one feel when misses someone or something)
I have what remained and I have too much luck.



Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Mideia - 29 März 2008 17:35