Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - Det var då som representanter för Tågia framförde...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Det var då som representanter för Tågia framförde...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von sofia.astudillo
Herkunftssprache: Schwedisch

Det var då som representanter för Tågia framförde anklagelser mot klubbens ordförande Sixto Iturra, som i samband med en anställningsintervju skulle skulle ha kränkt en kvinnlig sökande till en chefspost sexuellt.
Klubb 124:s ordförande Sixto Iturra bestrider anklagelsen om sexuella trakasserieroch säger till LO-tidningen att anklagelsen är ett led i att försvaga honom som facklig ledare och därmed också klubb 124 och dess medlemmar.
11 Juni 2007 19:48