Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Mazedonisch-Englisch - Goltni ja i mojta posledna i polna misla na tebe...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: MazedonischSerbischEnglisch

Kategorie Lied

Titel
Goltni ja i mojta posledna i polna misla na tebe...
Text
Übermittelt von mala6
Herkunftssprache: Mazedonisch

Goltni ja i mojta posledna i polna misla na tebe
Zapri gi vo nokva zvucive od nebo
Ne placi i ne zali me jas ti zedov se
Bidi mi vecna svetlost na mojte senki nemo sto me sledat
I nemisli na nisto dobro moe
Koga seto dobro nosi taga

Titel
swallow my last full thought
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von maja.bakraceska
Zielsprache: Englisch

Swallow my last and full thought of you
Stop in this night this sounds from the sky
Don't cry and don't mourn me I took you everything
Be my eternal light of my shadows that follow me dumbly
An don't think of anything good of mine
When all the good brings sorrow
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 9 Juli 2009 11:27